• 查看作者
    • 英文翻译古风句子,为你备了温茶,可你说你更爱烈酒

      星月隐暗,江河混沌,我提着这半盏油灯该如何寻你。

      The stars and the moon are dim, and the rivers are chaotic. How can I find you with this half lamp.

      该庆幸至远至疏你我还未至陌路。

      We should be glad to be so far away from each other, but after all, you and I are not strangers.

      英文翻译古风句子,为你备了温茶,可你说你更爱烈酒

      等到风景都看透,也许你会陪我看细水长流。

      When you see all the scenery, maybe you will accompany me to live slowly.

      失了江南模样,缺了长安荣光,依旧是爱你的姑娘。

      Without the appearance of Jiangnan and the glory of Chang'an, I am still a girl who loves you.

      城南小陌又逢春,只见梅花不见人。人有生老三千疾,唯有相思不可医。

      The road in the south of the city meets spring again. You can only see plum blossom but not people. People have three thousand diseases, only missing can't be cured.

      为你备了温茶,可你说你更爱烈酒。

      I have prepared warm tea for you, but you say you prefer strong wine.

      可叹这惊鸿一瞥,误入眉眼,欢喜多年。

      It's amazing to see you at a glance. I've enjoyed it for many years.

      纵是公子不知也好,装愣也罢,这心意,明明白白摆在公子面前了。只是那含情脉脉攒了大半生。

      Even if you don't know it or pretend it, it's clearly in front of you. It's just that emotion that has been accumulating for most of my life.

      我只是公子你万花里的惊鸿一瞥,何必谈永远。

      I'm just a glimpse from your ten thousand flowers. There's no need to talk about forever.

      你许诺我余生,最后却赠我一场空欢喜。

      You promised me the rest of my life, but in the end you gave me an empty joy.

    • 0
    • 0
    • 0
    • 142
    • 傅岸。

      请登录之后再进行评论

      登录
    • 古朴APP
      携手让汉服成为一种流行的生活方式
      Android版本下载
    • 做任务
    • 发表内容
    • 汉服发型 古风图片 汉服图片 app下载 汉服美女 古风头像 汉服写真 古风网名 汉服文化 古风名字

      关于我们 |联系我们 |加入我们 |用户协议 |隐私政策 |版权保护 |意见反馈

      © 2021 古朴网   网站地图   黔ICP备20002320号-1 贵公网安备 52010302000723号